- 耶和華是獨一之真神,全能的父,創造天地萬物的主宰
- 耶穌基督是神的獨生子,人類唯一之救主;藉聖靈道成肉身,十字架上 受死,被埋葬,第三天復活,四十日後升天,將來必再臨,審判活人與 死人,帶來永恆之新天新地。
- 聖靈是啟迪感化眾人,安慰、幫助和教導信徒之保惠師。
- 聖父、聖子、聖靈三位一體,同受敬拜與尊榮。
- 全部聖經均為神默示,是人類信仰及生活之最高準則。
- 人之得救乃神白白的恩典,信主的人將由聖靈重生而得進入天國。
- 教會乃按聖經教訓所設立的,以耶穌基督為首,由當地信而受洗者組成。
- Der Herr ist der eine wahre Gott, der allmächtige Vater, der die Meister aller Dinge in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat.
- Jesus Christus ist der einzige eingeborene Sohn Gottes, der einzige Erlöser der Menschheit, die Inkarnation des Heiligen Geistes, am dritten Tag am Kreuz getötet, begraben, auferweckt werden, nach 40 Tagen in den Himmel aufsteigen, werden in der Zukunft wiederkommen, die Lebenden und die Toten, die ewige neue Horizonte bringen.
- Der Heilige Geist ist der Tröster, der inspiriert und tröstet, hilft und Gläubige lehrt.
- Die Dreieinigkeit des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes werden verehrt und geehrt.
- Alle Bibeln sind von Gott inspiriert und sind der höchste Standard des menschlichen Glaubens und Lebens.
- Die Rettung des Menschen ist die Gnade Gottes, und der, der an den Herrn glaubt, wird durch den Heiligen Geist wiedergeboren werden.
- Die Kirche wurde nach den Lehren der Bibel errichtet, die von Jesus Christus geleitet wurde, und wurde durch lokale Briefe getauft.